Połącz MailerLite z kontaktami organizacji w Mokapen. Importuj subskrybentów i leady już obecne na listach, utrzymuj dane w zgodzie między e-mail marketingiem a CRM lub eksportuj do MailerLite kontakty utworzone w Mokapen — zgodnie z kierunkiem sync, filtrami i mapowaniem pól, które skonfigurujesz.
Ogólny przegląd: Integracje.
W przeciwieństwie do Google Contacts lub MailChimp, MailerLite łączy się za pomocą API key, a nie logowania OAuth na stronie MailerLite.
Zły typ = nieudane połączenie nawet przy poprawnym kluczu.
Jeśli klucz jest błędny lub wygasł, Mokapen wyświetla czerwony komunikat błędu: popraw typ konta lub wygeneruj nowy API key w MailerLite, następnie odłącz i połącz ponownie.
Klucz autoryzuje Mokapen do komunikacji z MailerLite przez API: odczyt subskrybentów, grup i pól niestandardowych, tworzenie lub aktualizacja subskrybentów, gdy kierunek sync to przewiduje. Nie otwiera sesji web MailerLite w przeglądarce — przechowuj klucz bezpiecznie i nie udostępniaj go poza autoryzowanym zespołem.
Jeśli cofniesz lub wygenerujesz ponownie klucz w MailerLite → sync w Mokapen przestaje działać, dopóki nie wprowadzisz nowego klucza (odłącz i połącz ponownie).
Zmiana kierunku pokazuje lub ukrywa bloki filtrów «z MailerLite» i «z Mokapen»: postępuj zgodnie z tym, co widzisz na stronie.
Widoczne przy sync do Mokapen lub dwukierunkowej. Wybierz, których subskrybentów importować:
Zmiana filtrów wyświetla ostrzeżenie: po zmianie warto ponownie uruchomić sync.
Widoczne gdy kierunek sync to do MailerLite lub obie. Te filtry określają, które kontakty Mokapen mogą trafić do MailerLite — nie tylko przy pierwszej «Synchronizacji», ale także za każdym razem, gdy tworzysz lub modyfikujesz kontakt w CRM.
W praktyce: zapisujesz kontakt w Mokapen → Mokapen sprawdza, czy spełnia ustawiony typ, tagi i zgody privacy → tylko jeśli przejdzie wszystkie filtry, jest tworzony lub aktualizowany w MailerLite. Kontakt spoza reguł pozostaje w Mokapen, ale nie jest wysyłany (i nie pojawia się w podglądzie eksportu). Jeśli zmienisz filtry po wcześniejszej synchronizacji, warto ponownie uruchomić sync: kontakty, które już nie pasują, mogą przestać być aktualizowane w MailerLite.
Typ i Typ 2 — zawężają eksport do kategorii kartoteki CRM (np. tylko «Klient» lub «Kwalifikowany lead»). Przydatne, jeśli w MailerLite chcesz tylko segment handlowy, nie całą bazę kontaktów.
Tagi — jeden lub więcej tagów kontaktu: eksportuje tylko tych, którzy je mają (np. tag «Newsletter» lub «Wydarzenie 2026»). Łączyć z Typem/Typem 2: wszystkie wybrane kryteria muszą być spełnione.
Uprawnienia privacy / RODO — lista pól wyboru ze zgodami skonfigurowanymi w Twojej org (newsletter, przetwarzanie danych, komunikacja marketingowa itp.). Zaznacz tylko te, które muszą być już odnotowane w kontakcie, aby eksport był zgodny z prawem i RODO.
Przykład: zaznaczasz tylko «Zgoda na newsletter» → Mokapen wysyła do MailerLite wyłącznie kontakty, które mają tę zgodę odnotowaną w karcie. Lead bez zgody marketingowej pozostaje w CRM, ale nie trafia do MailerLite, nawet jeśli ma właściwy e-mail i tagi. To najważniejszy filtr, by nie zapisywać osób bez podstawy prawnej: skonfiguruj go przed włączeniem automatycznej sync do MailerLite.
Licznik i link podglądu na stronie pokazują, ile kontaktów spełnia filtry teraz, przed synchronizacją. Używaj ich, aby sprawdzić, że nie zamierzasz omyłkowo wyeksportować tysięcy kart lub przeciwnie — że filtry nie są zbyt restrykcyjne (podgląd na zero kontaktów).
W sekcji Połącz pola dopasuj pola MailerLite (domyślne i niestandardowe) do kolumn Mokapen. Główny e-mail pozostaje na polu e-mail kontaktu i jest stały.
Każda kolumna Mokapen może być użyta tylko raz. Pozostaw pole MailerLite puste, jeśli nie potrzebujesz go w CRM.
Gdy ta sama osoba istnieje zarówno w MailerLite, jak i w Mokapen (ten sam e-mail), Mokapen musi zdecydować, czy scalić, pominąć czy zaktualizować. Dwie opcje na stronie:
Porównanie e-mail — zawsze aktywne i nie do wyłączenia. Przed utworzeniem kontaktu z MailerLite Mokapen szuka w org kontaktu z tym samym e-mailem: jeśli go znajdzie, nie tworzy drugiego, ale aktualizuje istniejący (zgodnie z regułami konfliktów poniżej). Zapobiega duplikowaniu bazy po pierwszym imporcie masowym.
Obsługa konfliktów — jeśli e-mail jest ten sam, ale imię, telefon, firma lub inne mapowane pola nie zgadzają się, wybierz, kto «wygrywa»:
Rada: przy pierwszym imporcie z list marketingowych często warto pozwolić MailerLite przeważać nad polami kartoteki; jeśli CRM jest handlowym źródłem prawdy, wybierz Mokapen. Przetestuj na próbce przed automatyczną sync na tysiącach kontaktów.
Decyduje kiedy Mokapen przeprowadza wyrównanie, nie co synchronizować (to definiuje kierunek i filtry).
Sync automatyczna — Mokapen propaguje zmiany w tle: nowy subskrybent w MailerLite może pojawić się w CRM, modyfikacja kontaktu w Mokapen (jeśli przejdzie filtry eksportu) może zaktualizować MailerLite bez każdorazowego naciskania przycisku. Wygodna dla zespołów pracujących codziennie na obu systemach.
Sync ręczna — brak aktualizacji, dopóki nie klikniesz Synchronizuj. Przydatna podczas konfiguracji (sprawdzanie mapowania i filtrów), po dużych zmianach w zgodach privacy lub jeśli chcesz zatwierdzać każdą partię przed wysłaniem do MailerLite.
Możesz w dowolnym momencie przełączyć z ręcznej na automatyczną za pomocą Zapisz; wybór nie usuwa już zsynchronizowanych danych.
Dotyczy kontaktów importowanych z MailerLite do Mokapen (sync do CRM lub dwukierunkowa). Nie zmienia tego, kto widzi MailerLite — tylko tego, kto wewnątrz Mokapen może otwierać karty utworzone przez tę sync.
Wszyscy członkowie (widoczność publiczna) — każdy użytkownik org z uprawnieniami do kontaktów widzi importowane karty: odpowiednie dla wspólnego CRM, ze sprzedażą i marketingiem na tej samej bazie subskrybentów.
Tylko wybrani członkowie (widoczność prywatna) — ogranicz dostęp do siebie i/lub użytkowników lub zespołów wybranych w menu. Inni w org nie widzą tych kart, nawet jeśli sync jest aktywna. Przydatne, jeśli łączysz listę osobistą lub zastrzeżony segment; połącz z rolami Mokapen: użytkownik bez uprawnień do kontaktów i tak ich nie zarządza.
Jeśli org ma już globalne zasady privacy (obowiązkowy Team Master), niektóre opcje mogą być wstępnie ustawione lub zablokowane na stronie — postępuj zgodnie z tym, co pojawia się w integracji.
Przy odpowiednim planie inni członkowie mogą korzystać z Twojego połączenia MailerLite (ten sam API key) bez ponownego wprowadzania. Kto utworzył połączenie, pozostaje widoczny w Utworzone przez.
Zaznacz «Autoryzuję Mokapen do utworzenia kopii…» — bez tego pola przyciski Zapisz i Synchronizuj pozostają nieaktywne.
Następnie kliknij Synchronizuj. Przy dużych listach operacja może trwać kilka minut.
Kliknij Odłącz: otwiera się okno z sekcją Zachowaj. Tam decydujesz, co zrobić z danymi już zaimportowanymi do Mokapen przez tę sync.
Opcje w Mokapen (zaznaczone pola = zachowaj, domyślnie):
Odłączenie nie usuwa automatycznie subskrybentów w MailerLite: pozostają na koncie, chyba że usuniesz je tam. Mokapen nie cofa API key w MailerLite — cofnij go ręcznie w panelu MailerLite, jeśli już go nie używasz.
Po wyborze wpisz słowo potwierdzenia i potwierdź Odłącz. Usunięcie wielu kontaktów może potrwać kilka minut.
Więcej informacji: przewodnik Kontakty.
Potrzebujesz pomocy?